Vade retro daracco
悪しき龍を退けよ
プロローグ「風の歌」
元になったと思われるフレーズがある。
Vade retro satana
Vade retro satana – Wikipedia
satanaはそのままサタンの意。エクソシズム、つまり悪魔祓いで使われる呪文。元はラテン語で、Wikipediaに英訳があったのでさらに日本語訳してみる。下線部は”Vade retro satana”の部分。
聖なる十字架が私の光となりますように / 龍が私の導きとなりませんように サタンよ去ってくれ / 虚栄心で私を誘惑しないでくれ あなたが差し出すものは悪であり / あなた自身がその毒を飲むのです。
”Vade retro~”にはさらに元ネタかもと言われる似たようなフレーズがある。これは新約聖書のマルコによる福音書に登場するフレーズ。
Qui conversus, et videns discipulos suos, comminatus est Petro, dicens: Vade retro me Satana, quoniam non sapis quae Dei sunt, sed quae sunt hominum.
Mark 8:33 VULGATE – Qui conversus, et videns discipulos – Bible Gateway
「マルコによる福音書」からのフレーズだからなんかあるのかと言われると正直なところ分からん…。真珠の歌は外典であり、こっちはれっきとした正典。Wikipediaの解説を読んでも原神に繋がるような情報はない。とりまメモだけ…。